手机浏览器扫描二维码访问
〃Do not ask too much。 You will see presently。〃
Soon after all the officers were summoned to the main tent; and Zhuge Liangs presence was desired。 He went contentedly enough。
When all were seated; Zhou Yu suddenly addressed Zhuge Liang; saying; 〃I am going to fight a battle with the enemy soon on the water。 What weapons are the best?〃
〃On a great river arrows are the best;〃 said Zhuge Liang。
〃Your opinion and mine agree。 But at the moment we are short of them。 I wish you would undertake to supply about a hundred thousand arrows for the naval fight。 As it is for the public service; you will not decline; I hope。〃
〃Whatever task the mander…in…Chief lays upon me; I must certainly try to perform;〃 replied Zhuge Liang。 〃May I inquire by what date you require the hundred thousand arrows?〃
〃Could you have them ready in ten days?〃
〃The enemy will be here very soon。 Ten days will be too late;〃 said Zhuge Liang。
〃In how many days do you estimate the arrows can be ready?〃
〃Let me have three days。 Then you may send for your hundred thousand。〃
〃No joking; remember!〃 said Zhou Yu。 〃There is no joking in war time。〃
〃Dare I joke with the mander…in…Chief? Give me a formal military order。 If I have not pleted the task in three days; I will take my punishment。〃
Zhou Yu; secretly delighted; sent for the secretaries and prepared the mission then and there。
Then he drank to the success of the undertaking and said; 〃I shall have to congratulate you most heartily when this is acplished。〃
〃This day is too late to count;〃 said Zhuge Liang。 〃On the third from tomorrow morning send five hundred small boats to the river side to convey the arrows。〃
They drank a few more cups together; and then Zhuge Liang took his leave。
After he had gone; Lu Su said; 〃Do you not think there is some deceit about this?〃
〃Clearly it is not I! It is he who has signed his own death warrant;〃 said Zhou Yu。 〃Without being pressed in the least; he asked for a formal order in the face of the whole assembly。 Even if he grew a pair of wings; he could not escape。 Only I will just order the workers to delay him as much as they can; and not supply him with materials; so that he is sure to fail。 And then; when the certain penalty is incurred; who can criticize? You can go and inquire about it all and keep me informed。〃
So off went Lu Su to seek Zhuge Liang; who at once reproached him with having blabbed about the former business。
Zhuge Liang said; 〃He wants to hurt me; as you know; and I did not think you could not keep my secret。 And now there is what you saw today; and how do you think I can get a hundred thousand arrows made in three days? You will simply have to rescue me。〃
〃You brought the misfortune on yourself; and how can I rescue you?〃 said Lu Su。
〃I look to you for the loan of twenty vessels; manned each by thirty people。 I want blue cotton screens and bundles of straw lashed to the sides of the boats。 I have good use for them。 On the third day; I shall undertake to deliver the fixed number of arrows。 But on no account must you let Zhou Yu know; or my scheme will be wrecked。〃
Lu Su consented; and this time he kept his word。 He went to report to his chief as usual; but he said nothing about the boats。
He only said; 〃Zhuge Liang is not using bamboo or feathers or glue or varnish; but has some other way of getting arrows。〃
〃Let us await the three days limit;〃 said Zhou Yu; puzzled though confident。
On his side Lu Su quietly prepared a score of light swift boats; each with its crew and the blue screens and bundles of grass plete and; when these were ready; he placed them at Zhuge Liangs disposal。
Zhuge Liang did nothing on the first day; nor on the second。 On the third day at the middle of the fourth watch; Zhuge Liang sent a private message asking Lu Su to e to his boat。
〃Why have you sent for me; Sir?〃 asked Lu Su。
〃I want you to go with me to get those arrows。〃
〃Whither are you going?〃
〃Do not ask。 You will see。〃
Then the twenty boats were fastened together by long ropes and moved over to the north bank。 The night proved very foggy and the mist was very dense along the river; so that one person could scarcely see another。 In spite of the fog; Zhuge Liang urged the boats forward as if into the vast fairy kingdom。
There is a poem on these river fogs:
Mighty indeed is the Great River!
天地不仁以万物为刍狗!一个小千世界狂热迷恋修行的少年获得大千世界半神的神格,人生从这一刻改变,跳出法则之外,逆天顺天,尽在掌握!...
一个一无是处的,被认为是废物和白痴家伙,把灵魂卖给了恶魔,能换取到什么?美色?力量?财富?权力? 颠覆这世界的所有规则吧,让我们遵寻着恶魔的轨迹 ...
从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...
神墓动画第二季,8月10日起每周六1000,优酷全网独播一个死去万载岁月的平凡青年从远古神墓中复活而出...
成仙难,难于上青冥!修真难,没有法宝没有丹药没有威力巨大的符箓,没有强悍的天赋。但是自从有了位面商铺就不一样了,有了位面商铺一切都有了。什么,修真界最普通的洗髓丹在你那里是绝世神丹!什么,你们那个位面遍地都是各种精金矿物,精铁灰常便宜!前世走私军火的商人,今生在修真界同样要将商人当做自己终生的追求。我只是一个做生意的,修炼真仙大道只是我一个副业。成为位面商铺之主,横扫诸天万界。商铺在手,天下我有!...
师父死了,留下美艳师娘,一堆的人打主意,李福根要怎么才能保住师娘呢?...