手机浏览器扫描二维码访问
〃Where is the writing?〃 said Zhuge Liang。
Instead of answering Liu Qi wept; saying; 〃My stepmother cannot bear me。 My life is in danger。 O Master; will you not say a word to save me?〃
Zhuge Liang flushed and rose to go away。 But he found the ladder by which they had mounted had been removed。
Again Liu Qi besought some advice; saying; 〃Master; you fear lest it may get abroad! Is that why you are silent? Here we are between earth and sky; and what you say will e out of your mouth directly into my ear。 No other soul can hear。 Now can you tell me what to do?〃
〃Sow not dissension among relatives;〃 said Zhuge Liang。 〃Is it possible for me to make any plan for you?〃
〃Then is my life indeed in danger;〃 said the young man。 〃I will die at your feet。〃
So saying; Liu Qi pulled out a dagger and threatened to make an end of himself。
Zhuge Liang checked him; saying; 〃There is a way。〃
〃I pray you tell me。〃
'e' Shen Sheng was the eldest son of Duke Xiao of Jin in the Spring and Autumn period。 But Duke Xiao wanted the son of his favorite concubine; Li Ji; to succeed him as the ruler of Jin。 So Duke Xiao falsely accused Shen Sheng of trying to murder him。 Shen Sheng mitted suidcide rather than flee。 The second eldest son Chong Er would have suffered the same; but he knew of this and fled。 。。。。。
〃You have heard of the old tale of the brothers Shen Sheng and Chong Er*; have you not? Shen Sheng stayed at home and died; his brother Chong Er went away and lived in peace。 Now that Huang Zu is gone and Jiangxia is weakly defended; why do you not ask to be sent there to guard it? Then you would be out of the way of harm。〃
Liu Qi thanked him。 Then he called to his people to restore the ladder; and he escorted Zhuge Liang down to the level ground。
Zhuge Liang returned to Liu Bei and related the whole interview。 The young man soon acted on the advice given him; but his father would not at first consent to let him go。
To settle his doubts Liu Biao sent for Liu Bei; who said; 〃Jiangxia is important; and your son is the most suitable man to defend it。 You must let him go。 The southeast will be defended by your son。 The northwest I will look after。〃
〃I hear that Cao Cao has been training a naval force; and I am afraid he has intentions against us。 We must be on our guard。〃
〃I know all about it。 You need feel no anxiety;〃 said Liu Bei。
He took leave of his relative and went home while Liu Qi received mand of three thousand soldiers and went to guard Jiangxia。
At this time Cao Cao suppressed the three highest officers of state and exercised their functions himself as the Prime Minister。 He appointed as his general secretaries Mao Jie and Cui Yan; and as literary secretary Sima Yi。 Sima Yi of Henei was grandson of Sima Juan; Governor of Yingchuan; son of Sima Fang; Governor of Jingzhao; and younger brother of Sima Lang; Secretary General。
Cao Cao then called his officers to a council to discuss an expedition against the south。
Xiahou Dun opened the debate; saying; 〃Liu Bei is drilling his army at Xinye; and is a source of danger。 He should be destroyed。〃
Accordingly Xiahou Dun was appointed manding General; and four assistants………Yu Jin; Li Dian; Xiahou Lan; and Han Hao………were given him。 With these he led one hundred thousand troops to Bowang; whence he could observe Xinye。
Xun Yu was opposed to this and said; 〃Liu Bei is a famous warrior; and he has lately taken to himself as his Directing Instructor Zhuge Liang。 Caution is needed。〃
Xiahou Dun replied; 〃Liu Bei is a mean rat。 I will certainly take him prisoner。〃
〃Do not despise him;〃 said Xu Shu。 〃Remember he has Zhuge Liang to help him; and so he is like a tiger who has grown wings。〃
Cao Cao said; 〃Who is this Zhuge Liang?〃
〃He has taken a Taoist cognomen of Sleeping Dragon。 He is a perfect genius; god and devil bined; the greatest marvel of the age。 Do not despise him。〃
〃How does he stand as pared with you?〃 asked Cao Cao。
〃There is no parison。 I am a mere glow…worm spark; he is the glory of the full moon;〃 replied Xu Shu。
〃You are mistaken;〃 replied Xiahou Dun。 〃This Zhuge Liang of yours is of no account。 Who would fear him? If I do not take him and his master prisoners in the first battle; then here is my head; a free gift to our lord; the Prime Minister。〃
少年附身韦小宝,和康熙做兄弟,唬弄皇帝有一手绝色美女尽收,色遍天下无敌手!睿智独立,诱惑惊艳的蓝色妖姬苏荃花中带刺刺中有花的火红玫瑰方怡温柔清新纯洁可人的水仙花沐剑屏空谷幽香,善解人意的解语花双儿倾国倾城,美丽绝伦的花中之王牡丹阿珂诱惑惊艳美艳毒辣的罂粟花建宁空灵纯洁娇艳精怪的山涧兰花曾柔...
生长于孤儿院的少年刘翰和几女探险时偶得怪果奇蛇致使身体发生异变与众女合体并习得绝世武功和高超的医术为救人与本地黑帮发生冲突得贵人相助将其剿灭因而得罪日本黑道。参加中学生风采大赛获得保送大学机会。上大学时接受军方秘训后又有日本黑龙会追杀其消灭全部杀手后又参加了央视的星光大道和青歌大赛并取得非凡成绩。即赴台探亲帮助马当选总统世界巡演时与东突遭遇和达赖辩论发现超市支持藏独向世界揭露日本称霸全球的野心为此获得诺贝尔和平奖而在颁奖仪式上其却拒绝领奖主人公奇遇不断出现艳遇连绵不...
魔族强势,在人类即将被灭绝之时,六大圣殿崛起,带领着人类守住最后的领土。一名少年,为救母加入骑士圣殿,奇迹诡计,不断在他身上上演。在这人类六大圣殿与魔族七十二柱魔神相互倾轧的世界,他能否登上象征着骑...
从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...
成仙难,难于上青冥!修真难,没有法宝没有丹药没有威力巨大的符箓,没有强悍的天赋。但是自从有了位面商铺就不一样了,有了位面商铺一切都有了。什么,修真界最普通的洗髓丹在你那里是绝世神丹!什么,你们那个位面遍地都是各种精金矿物,精铁灰常便宜!前世走私军火的商人,今生在修真界同样要将商人当做自己终生的追求。我只是一个做生意的,修炼真仙大道只是我一个副业。成为位面商铺之主,横扫诸天万界。商铺在手,天下我有!...
一个被部队开除军籍的特种兵回到了都市,看他如何在充满诱惑的都市里翻云覆雨...