手机浏览器扫描二维码访问
Jiggle吉格尔:Jekyll的异体,英格兰人姓氏
Jiles贾尔斯:Ciles的异体,英格兰人姓氏
Jill '女子名' 吉尔。Gillian,Jillian,Julians等的昵称
Jillard吉拉德:Ciles的轻蔑词,英格兰人姓氏
Jillett '英格兰人姓氏' 吉利特。Gillett的变体
Jillian '女子名' 吉利安。Jullian的阴性 昵称Jill。
Jillings吉林斯:取自父名或母名; 源自Julian,含义“朱利安之子”(son of Julian); 英格兰人姓氏。
Jillions吉利恩斯:取自父名或母名; 源自Julian含义“朱利安之子”(son of Julian);英格兰人姓氏。
Jillit吉利特:Gillentt的异体,英格兰人姓氏。
Jilson吉尔森:取自父名或母名; 源自Julian含义“朱利安之子”(son of Julian)。英格兰人姓氏。
Jim '男子名' 吉姆。James的昵称
Jimmie。'男子名' 吉米。James的昵称
Jimmy '男子名' 吉米。James的昵称
Jimpson 金普森:取自父名,源自James,含义“詹姆斯之子”(son of James)英格兰人姓氏
Jimson吉姆森:取自父名,源自Jim;含义“吉姆之子”(son of Jim);英格兰人姓氏
Jinkin 吉恩金:Jenkin的异体,英格兰人姓氏
Jinkins 吉恩金斯:取自父名,源自Jinkin,含义“吉恩金之子”(son of Jinkin); 英格兰人姓氏
Jinks金克斯;Jenks的异体,英格兰人姓氏
Jo 1。'男子名' 乔。Joseph的昵称 2。'女子名' 乔。Josepha,Josephine等的昵称
Joan 。'女子名' 琼。John的阴性 昵称Janet,Janetta,Janey,Janice,Janie,Jeanette,Jeannette,Jess,Jessie,Jessy,Nita
Joann '女子名' 乔安。Joan的变体
Joanna '女子名' 乔安娜。Joan的变体 昵称Janet,Janette,Janey,Janice,Janie,Jeanette,Jeannette,Jeannie,Jess,Jessie,Jessy
Joanne '女子名' 乔安妮。Joan的变体
Joannes 。'男子名' 乔安尼斯。John的拉丁语变体
Joans 琼斯:Jones的异体,英格兰人姓氏
Job 1。'英格兰人姓氏' 乔布。来源于希伯来语人名,含义是“圣父何处?”(Where is the divine father)或“受迫害者”(persecuted one) 2。'英格兰人姓氏' 乔布。绰号,来源于古法语,含义是“可怜的苦命人,傻瓜”(sorry wretch,fool) 3。'英格兰人姓氏' 乔布。职业名称,桶匠,来源于中世纪英语,含义是“盛4加仑的容器”(vessel containing four gallons),也可能是绰号,嗜酒者,或矮胖子 4。'英格兰人姓氏' 乔布。职业名称,昵绒长装制作者或销售者或绰号,穿昵绒长装者,来源于中世纪英语及古法语 5。'男子名' 乔布。来源于希伯来语,含义是“受憎恨的,受迫害的”(hated,persecuted)
Jobar乔巴:Job3,4的变体,英格兰人姓氏
Jobber乔伯:Job3,4的变体;英格兰人姓氏
Jobbins乔宾斯:取自父名,来源于Job↑1,含义是“乔布之子”(son of Job);英格兰人姓氏。
Jobe '英格兰人姓氏' 乔布。Job的变体
Jobes '英格兰人姓氏' 乔布斯。取自父名,来源于Jobe,含义是“乔布之子”(son of Jobe)
Jobin '英格兰人姓氏' 乔宾。Job的昵称
Joblin '英格兰人姓氏' 乔布林。Job的昵称。
Jobling '英格兰人姓氏' 乔布林。Job的昵称
成仙难,难于上青冥!修真难,没有法宝没有丹药没有威力巨大的符箓,没有强悍的天赋。但是自从有了位面商铺就不一样了,有了位面商铺一切都有了。什么,修真界最普通的洗髓丹在你那里是绝世神丹!什么,你们那个位面遍地都是各种精金矿物,精铁灰常便宜!前世走私军火的商人,今生在修真界同样要将商人当做自己终生的追求。我只是一个做生意的,修炼真仙大道只是我一个副业。成为位面商铺之主,横扫诸天万界。商铺在手,天下我有!...
赵敏的娇蛮狐媚周芷若的举止优雅小昭的温柔体贴不悔的秀丽美艳蛛儿的任性刁蛮 一梦醒来,该是倚天屠龙的另一个新主角上场了...
一个小千世界狂热迷恋修行的少年获得大千世界半神的神格,人生从这一刻改变,跳出法则之外,逆天顺天,尽在掌握!骷髅精灵不能说的秘密,尽在火热圣堂,等你来战!...
师父死了,留下美艳师娘,一堆的人打主意,李福根要怎么才能保住师娘呢?...
一个被部队开除军籍的特种兵回到了都市,看他如何在充满诱惑的都市里翻云覆雨...
从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...