北斗星小说网

手机浏览器扫描二维码访问

第10部分(第2页)

〃Why so late; Cao Cao?〃 said Dong Zhuo。

〃My horse is out of condition and slow;〃 replied Cao Cao。

Dong Zhuo turned to his henchman Lu Bu。

〃Some good horses have e in from the west。 You go and pick out a good one as a present for him。〃

And Lu Bu left。

〃This traitor is doomed!〃 thought Cao Cao。 He ought to have struck then; but Cao Cao knew Dong Zhuo was very powerful; and he was afraid to act。 He wanted to make sure of his blow。

Now Dong Zhuos corpulence was such that he could not remain long sitting; so he rolled over couch and lay face inwards。

〃Now is the time;〃 thought the assassin; and he gripped the good sword firmly。

But just as Cao Cao was going to strike; Dong Zhuo happened to look up and in a mirror he saw the reflection of Cao Cao behind him with a sword in the hand。

〃What are you doing; Cao Cao?〃 said Dong Zhuo turning suddenly。 And at that moment Lu Bu came along leading a horse。

Cao Cao in a flurry dropped on his knees and said; 〃I have a precious sword here which I wish to present to Your Benevolence。〃

Dong Zhuo took it。 It was a fine blade; over a foot in length; inlaid with the seven precious signs and very keen………a fine sword in very truth。 Dong Zhuo handed the weapon to Lu Bu while Cao Cao took off the sheath which he also gave to Lu Bu。

Then they went out to look at the horse。 Cao Cao was profuse in his thanks and said he would like to try the horse。 So Dong Zhuo bade the guards bring saddle and bridle。 Cao Cao led the creature outside; leapt into the saddle; laid on his whip vigorously; and galloped away eastward。

Lu Bu said; 〃Just as I was ing up; it seemed to me as if that fellow was going to stab you; only a sudden panic seized him and he presented the weapon instead。〃

〃I suspected him too!〃 said Dong Zhuo。

Just then Li Ru came in and they told him。

〃Cao Cao has no family here in the capital but lodges quite alone and not far away;〃 said Li Ru。 〃Send for him。 If he es forthwith; the sword was meant as a gift。 But if he makes any excuses; he had bad intentions。 And you can arrest him。〃

They sent four prison warders to call Cao Cao。

They were absent a long time and then came back; saying; 〃Cao Cao had not returned to his lodging but rode in hot haste out of the eastern gate。 To the gate manders questions he replied that he was on a special message for the Prime Minister。 He went off at full speed。〃

〃His conscience pricked him and so he fled。 There is no doubt that he meant assassination!〃 said Li Ru。

〃And I trusted him so well!〃 said Dong Zhuo in a rage。

〃There must be a conspiracy afoot。 When we catch him; we shall know all about it;〃 said Li Ru。

Letters and pictures of the fugitive Cao Cao were sent everywhere with orders to catch him。 A large reward in money was offered and a patent of nobility; while those who sheltered him would be held to share his guilt。

Cao Cao traveled in hot haste toward Qiao; his home county。 On the road at Zhongmou; he was recognized by the guards at the gate and made prisoner。 They took him to the Magistrate。 Cao Cao declared he was a merchant; named Huang Fu。 The Magistrate scanned his face most closely and remained in deep thought。

Presently the Magistrate said; 〃When I was at the capital seeking a post; I knew you as Cao Cao。 Why do you try to conceal your identity?〃

The Magistrate ordered Cao Cao to the prison till the morrow when he could send Cao Cao to the capital and claim the reward。 He gave the soldiers wine and food as a reward。

About midnight the Magistrate sent a trusty servant to bring the prisoner into his private rooms for interrogation。

〃They say the Prime Minister treated you well。 Why did you try to harm him?〃 said Magistrate。

〃How can swallows and sparrows understand the flight of the crane and the wild goose? I am your prisoner and to be sent to the capital for a reward。 Why so many questions?〃

The Magistrate sent away the attendants and turning to the prisoner said; 〃Do not despise me。 I am no mere hireling; only I have not yet found the lord to serve。〃

Said Cao Cao; 〃My ancestors enjoyed the bounty of Han; and should I differ from a bird or a beast if I did not desire to repay them with gratitude? I have bowed the knee to Dong Zhuo that thereby I might find an opportunity against him; and so remove this evil from the state。 I have failed for this time。 Such is the will of Heaven。〃

〃And where are you going?〃

〃Home to my county。 Thence I shall issue a summons calling all the bold people to e with forces to kill the tyrant。 This is my desire。〃

Thereupon the Magistrate himself loosened the bonds of the prisoner; led him to the upper seat; and bowed; saying; 〃I am called Chen Gong。 My aged mother and family are in the east county of Dongjun。 I am deeply affected by your loyalty and uprightness; and I will abandon my office and follow you!〃

Cao Cao was delighted with this turn of affairs。 Chen Gong at once collected some money for the expenses of their journey and gave Cao Cao a different dress。 Then each took a sword and rode away toward Qiao。

Three days later at eventide they reached Chenggao。 Cao Cao pointed with his whip to a hamlet deep in the woods and said; 〃There lives my uncle; Lu Boshe; a sworn…brother of my father。 Suppose we go and ask news of my family and seek shelter for the night?〃

〃Excellent!〃 said his panion Chen Gong; and they rode over; dismounted at the farm gate and entered。

Lu Boshe greeted them and said to Cao Cao; 〃I hear the government has sent stringent orders on all sides to arrest you。 Your father has gone into hiding to Chenliu。 How has this all e ab

热门小说推荐
圣堂

圣堂

天地不仁以万物为刍狗!一个小千世界狂热迷恋修行的少年获得大千世界半神的神格,人生从这一刻改变,跳出法则之外,逆天顺天,尽在掌握!...

恶魔法则

恶魔法则

一个一无是处的,被认为是废物和白痴家伙,把灵魂卖给了恶魔,能换取到什么?美色?力量?财富?权力?  颠覆这世界的所有规则吧,让我们遵寻着恶魔的轨迹  ...

天美地艳男人是山

天美地艳男人是山

从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...

神墓

神墓

神墓动画第二季,8月10日起每周六1000,优酷全网独播一个死去万载岁月的平凡青年从远古神墓中复活而出...

修真位面商铺

修真位面商铺

成仙难,难于上青冥!修真难,没有法宝没有丹药没有威力巨大的符箓,没有强悍的天赋。但是自从有了位面商铺就不一样了,有了位面商铺一切都有了。什么,修真界最普通的洗髓丹在你那里是绝世神丹!什么,你们那个位面遍地都是各种精金矿物,精铁灰常便宜!前世走私军火的商人,今生在修真界同样要将商人当做自己终生的追求。我只是一个做生意的,修炼真仙大道只是我一个副业。成为位面商铺之主,横扫诸天万界。商铺在手,天下我有!...

师娘,借个火(师娘,别玩火)

师娘,借个火(师娘,别玩火)

师父死了,留下美艳师娘,一堆的人打主意,李福根要怎么才能保住师娘呢?...